您的位置:首页 > 传记
> 猎艳者自传:我的一生 > 第24节:在安科纳短暂而放浪的日子(4)
第24节:在安科纳短暂而放浪的日子(4)
饭后贝利诺唱了歌,那歌声让我听得如痴如醉。他的动作、眼神和姿态无一不清清楚楚地表明,他不是阉人。我的心在激跳,我一定要用自己的眼睛证实。
说了无数声感谢之后,我们离开崇尚奢华的西班牙人,回到自己的房间。我想,终于要解开这个谜了。我把塞西丽娅和玛丽娜打发走,把贝利诺领到火炉边,对他说:“您对我曾有过一个承诺,很快就要真相大白了。如果您是个阉人,请您回自己房间去,可您如果是个女孩子,请您今天晚上就留在我这里。我明天会给您一百个柴希内,我们也可以一起上路。”
“那么您不得不独自旅行了,”贝利诺回答,“因为我不能履行我的诺言。我是什么样的人,已经跟您说过。我不可能让您看那象征着我的屈辱的东西,也不可能忍受让您检查之后的可怕后果。”
“不会有什么后果的,”我竭力向他保证,“一旦我确知您是冒充的,就对这件事只字不提。我还会带您到里米尼去。”
“但是我不能满足您的好奇心。”
我一下子被触怒了,甚至想动粗。但我还是捺住性子,想通过我的温柔来达到目的。然而我白费了心机。于是,我伸出手去直奔主题,贝利诺却用力推我的手。我又使了点力气,他突然站起身来。我出其不意地再次把手伸出去,却惊吓得缩了回来,因为摸到了那象征着男人的东西,便失魂落魄地叫他走了。
他的两个妹妹来安慰我,我让她们去跟她们的哥哥说,他明天可以跟我一起走,什么也不用怕。我心慌意乱,无法接受已证实的事实。
第二天早上,我和贝利诺一起出发。他以为我对他再也没有好奇心了,可是,过了还不到一刻钟,我的眼神便不能从他那双美丽的眼睛上移开。那是一双让我血液沸腾的眼睛,从没有一个男人能唤起我这种激情。我对他说,他的眼睛完全是一双女人的眼睛,就像他的乳房,足以与维纳斯女神的乳房媲美。“您给我留下的印象是不可磨灭的,”我坚定地说,“您的整个气质都让我坚信您是个女人。如果这不是我的幻觉,我会爱上您的。”
我又跟他诉了半天衷肠,可他一字不答。不过他似乎有所触动。最后我说,我已经忍无可忍了,为了把事情搞个水落石出,我不能再这样温和地对待他了。
他哀怜地看着我:“请您命令车夫停车。我要下去,我不会抱怨您的。”
话音刚落,他的泪水夺眶而出。我被打动了,觉得自己不能再在这件事上要求什么了。我沉默不语,快到我们住宿的西尼加格里亚时,经过内心激烈的斗争,我仿佛是自言自语地说:“如果您对我还有几分友情,我们可以在里米尼惬意地过上几个钟头,因为您只要稍施援手,就可以将我从痛苦中解救出来。”
“没人能够救您,”贝利诺回答,他的语气让我感到无与伦比的轻柔,“什么也救不了您。因为不管我的性别是什么,您都已经爱上了我。弄清真相只会让您恼火,对您的要求,我不能有丝毫让步。而这会让您情不自禁地骚扰我,让我流下无用的眼泪。”
“您想用这些好听的话来让我体谅您吗?”我问他,“且不管这个,您误会我了。我很清楚,无论发生什么事,我都会心平气和的。对您我别无所求,只要您别反抗我,就让我摸一下那件让我作为男人只会讨厌的东西。”
“讨厌?啊,我才不相信呢。如果我是个女孩子,那我——这是我的感觉——无法不爱上您。可我是个男孩子,我有权利拒绝按您的愿望为您效劳,因为您的热情这会儿虽然是无可厚非的,之后却会变得可憎。在您的内心,您未必没有怀着那样的希望,一旦发现我是个男人,就不再爱我。可是,您在我身上看到的魅力会突然消失殆尽吗?不会的,您的火热情感会变得不文明,您会用各种想像来满足自己,您会说服自己,把我当成一个女孩子,您的感情会让您想出上千条歪理来,只为了让您的爱变得合乎理性。”
“您说的这些都是不会发生的。”我有些疲倦地回答。
我们到达了西尼加格利亚,我要了一个好房间,又订了晚饭。因为房间里只有一张床,我问贝利诺是否想另外要个房间;你们想不到我是多么意外,他平静地回答,他宁愿跟我睡在一起。我明白自己已经接近了目标,但并没痴心妄想会有多走运,因为我不知道这场奇遇会怎样结束。不过,我还是觉得如释重负。刚吃过饭,我可爱的旅伴就拿来一盏夜间用的小灯,上了床。我没有迟延,也随着他躺下了。