搜索

您的位置:首页 > 传记 > 猎艳者自传:我的一生 > 第72节:威尼斯公使馆(3)

字体:

第72节:威尼斯公使馆(3)



  这个名字本身已对我说明了一切,温涅朗达是一位女教师的名字。不一会儿就来了一个上了年纪的女士,玛科琳按主教大人的指示拥抱她,并对她的友谊做出保证。


  公使定于明天启程,我和玛科琳不能再次拥抱了,翌日清晨我们在朝霞中相互告别。


  我无法描述这次分离造成的痛苦;因此我放弃了道别的那一瞬,只能说:我坐在轿车里,孤单单一个人,无限悲哀地去巴黎,我已打发克莱蒙特先行去料理换马的事情。我的苦闷由于快速的旅程而得到缓解,看来这对我是有益的。


  在巴黎,当多尔弗侯爵夫人再次见到我时,依然迸发出欢乐的声音。她要我带到伦敦去的年轻人阿朗达也站在她身边,她对他说:“您把今早我交给您的便条给骑士看看。”


  这是一封装在金色信封里,饰有神秘标志的信笺。它的内容是:“我的守护神为我揭开了黑暗中的朝霞,告知塞因加特骑士离开了枫丹白露,今日中午将与我们共同进餐。”


  “这妙极了!”我叫了起来,装出非常惊奇的样子。我还有必要告诉她,克莱蒙特已向她通报了我即将到达的消息吗?


  整个下午我们都讨论:如何能促使小阿朗达自愿去英国。他是现在生活在伦敦的梯丽莎?伊梅尔的儿子,对于这个女人读者们还会记起来的。他不想去,但多尔弗夫人又不愿意对孩子说,必须得去。于是我必须想出办法,使小家伙把同我一道去伦敦,看作是一种恩宠。


  不过暂时我什么都不去想。晚上在意大利剧院遇见了杜?罗梅夫人,她是神谕的崇拜者之一。我答应次日去拜访她。观剧之后我去我弟弟弗兰茨那里,有好长时间没看过他了。


  “好极了!”他一看到我就叫了起来,“说到你,你就来了,请帮忙,把我们那个该诅咒的弟弟赶走。”


  “你是说教士?”


  “是的!”


  “这个无赖在这儿?”


  “蠢问题。不是你从热那亚打发他来的吗?”


  “请原谅,是他自己不辞而别的!”


  “是在你诱拐了他的情人之后!”


  “不对!他骗走了我的一些金路易!”


  “噢,他是个可怜虫!”


  “你最好告诉我他在哪儿?”


  “现在是晚饭时间,他很快就会出现。每天如此。啊,若是你知道,他已经跟我玩了多少恶作剧的话……”


  就在这时教士进来了,他一看到我就喊叫起来:“玛科琳在哪儿?”


  “这与你毫无关系,如果你还理智的话,我为你的一次旅行付费,你立刻从这儿消失。若是你留在这儿,将一个铜板也得不到。选择吧:巴黎还是罗马?”


  “罗马。”


  “那好,我给你二十五个金路易。”


  “拿来。”


  我笑了:“你把我当作傻瓜?你将得到在里昂、都灵、热那亚、佛罗伦萨和罗马五个城市兑现的五张汇票。在每个城市你会收到五个金路易,在那边你能很好地生活。除此我为你驿车中的位置付钱。我住在‘蒙特莫伦希’旅店,你可以在那儿住三天,免费。现在你马上给我消失!”


  我自己也立刻到旅店去,为他租房间,交三天的房租。同时我告诫,任何情况都不让他进我的房间,并在第四天把他赶出去。


  翌日清晨我去拜访杜?罗梅夫人,她还在床上,但立即被唤醒。她感谢我准时前来,随之要求她的仆人拿来墨水和羽毛笔,最后指示说,任何情况下都不要打扰她。随后她转向我。


  “尊贵的朋友,”她说,“您知道我非常热爱音乐。我的嗓音音域宽广又浑厚,但三个月以来我无法再歌唱了。大夫给我开了些药:甘香酒剂、药丸和类似的东西。我都服用了,但没有什么效果。请您看一下,看您的神谕能否使我的嗓音康复。是啊,我必须歌唱啊。”


  我又摆起金字塔,自己也不知道在做些什么。怎么能使某个失去嗓音的人复原呢?我绞尽脑汁,突然想到,某种特定的饮食也许能够使一个女歌唱家恢复歌喉。于是我给夫人规定了“星辰的崇拜”,并命令她放弃夜间的享乐。除了念一些主祷文之外,还规定了服用一种我称之“月亮糖汁”的饮品,还要洗软性浴,我郑重其事地指出,这种沐浴是根据银河而取名的。