搜索

您的位置:首页 > 传记 > 猎艳者自传:我的一生 > 第63节:短暂而幸福的那不勒斯之行(6)

字体:

第63节:短暂而幸福的那不勒斯之行(6)



  公爵答道:“她也许会说你干了一件蠢事。你认识这个男人才八天就嫁给了他。”


  “你母亲年迈吗?”我问道。


  莱奥妮达摇了摇头答道:“她只有三十八岁。她的性格非常活泼。”


  翌日我去了一趟银行,清理了我的账目。当我回到公爵府中时,我发现大家正坐在她母亲周围。


  “这位就是您的女婿!”公爵嚷道。


  莱奥妮达的母亲惊叫一声,瘫倒在沙发里。


  我简直不相信自己的眼睛了。“唐?卢克蕾齐娅!”我结结巴巴地嚷道,“唐?卢克蕾齐娅!再次见到您我真高兴。”


  “亲爱的朋友,请您让我喘口气。天啦,难道是您想娶我的女儿为妻?”


  听了她的话我毛发直立,一声不吭。


  莱奥妮达和公爵惊得一句话也说不出来。他们已猜出我们是老相识,其余的事情他们就一无所知了。


  我感到非常尴尬,随即陷入沉思之中。我用自己离开卢克蕾齐娅的日子和莱奥妮达的年龄做了一个比较。莱奥妮达有可能就是我的女儿,但是她也许不是我的女儿,因为卢克蕾齐娅那时就生活在她丈夫身边,而她丈夫的身体非常健康。我再也无法忍受懵然无知的折磨了,蓦然站了起来,请卢克蕾齐娅和我一起到隔壁房间里去。


  当我们单独在一起时,她把我拉到身边说道:“哦,我的朋友,今天为什么恰恰是我来扫你的兴呢?莱奥妮达是你的女儿,我丈夫也知道这一点。洗礼时他给她起名为莱奥妮达?贾科莫娜,他每次开玩笑时总是叫她贾科莫娜。现在你还敢和她结婚吗?”


  “不敢了,亲爱的卢克蕾齐娅。我们必须立即将详情告诉公爵。”


  我离开她,然后朝公爵走去。我向我的朋友澄清了此事,并且请他去安慰卢克蕾齐娅。然后我让惊惶失措的莱奥妮达坐在我的怀里,但是不忍心告诉她实情。她向我问了许多问题,我却避而不答。最后我们相互亲吻,一起流泪,伤心地坐在那里,一言不发,直到公爵和唐?卢克蕾齐娅朝我们走来才打破了沉默。


  “亲爱的莱奥妮达,”卢克蕾齐娅叹道,“我必须告诉你一个令人伤心的秘密。你是否还记得每当我的亡夫爱抚你时他是如何称呼你的?”


  “对此我记忆犹新,他总是叫我贾科莫娜。”


  “现在我告诉你:贾科莫娜这个名字与贾科莫?卡萨诺瓦先生关系密切,他就是你的生父。我的女儿,上前拥抱他吧,你的血管里流淌着他的血液。如果他是你的情人,那么你就应该忏悔你的罪过。值得庆幸的是:你是在无意间犯罪的。”


  我们大家深受感动。莱奥妮达拥抱了她的母亲,泣不成声地说:“母亲,从今以后我对我的父亲只有孩子般的柔情。”


  随后两人又陷入沉默之中。她们紧紧地拥抱在一起,不时发出啜泣声。


  是夜我无法入睡。我对莱奥妮达的感情由性爱迅速地转变为父爱,这种必然的骤变使我异常激动。拂晓时我做出了次日即离开那不勒斯的决定,才安然入眠。


  下午我将我的决定告诉了马塔洛尼公爵。公爵提醒我:突然离开那不勒斯将引起诸多流言。


  我认为他言之有理。


  他安慰我道:“你可以将这次失败的结婚计划视作你的诸多奇特行为中的一个谬误。我可以给你提一个建议:你可以和卢克蕾齐娅重温鸳梦,聊以自慰,我觉得母亲和女儿一样价值连城。卢克蕾齐娅光彩照人,少女时代的她不知要比现在可爱多少倍。”


  他的这番话使我恢复了理智,于是我去拜访莱奥妮达。令人惊诧的是:我发现母女俩在快活地欢笑。她们的欢声笑语使我恢复了心理健康。莱奥妮达搂住我的脖子,亲切地叫爸爸并且柔情缱绻地吻我。唐?卢克蕾齐娅则称我为她的密友,她用火一样的目光注视着我,我不禁心旌摇荡,暗自思忖:悄然流逝的十八个春秋并没有减损她的魅力。我果断地对她说:如果她愿意陪我去罗马拜访她的妹妹安吉莉卡,那么我保证在大斋节前期陪她回那不勒斯。她无法立即做出决定,便向我保证次日一定给我一个答复。